Elizabeth J. Coleman
New Year's Eve
We almost stayed in town and missed this snow,
almost missed pine branches’ droop,
reminding us of snows that said there’d be no school
when they grew deep on a childhood stucco wall.
We almost didn’t see hillocks of snow
perched on the ledge of our cottage window,
branches weighed down from
morning’s ivory fall.
Now tiny white flags have been unfurled,
silent flares lit to greet the coming year.
In this time, when snow’s so rare,
I’ve learned a word that isn’t mine to say
for this mysterious ichor that’s appeared
in the night, and that I whisper
to respect the music of the moment’s silence,
to respect those who knew of what they spoke,
those who had a specific word
four thousand years ago
for softly falling snow.
(An earlier version “New Year’s Eve” (as “Snow on New
Year’s Eve in the Anthropocene”) appeared in
Blue Line,
Issue 40, Volume XL)
In the Morning in the City
I watch the woman across the way comb
her hair, and she watches me comb mine.
I’ll never understand why the bodega
at the corner had to close, for it’s there
we’d buy yellow roses. I am a child of a man
who loved to sail, and a woman
who loved to do needlework.
On the other side of the door is the man
who, for over fifty years, has been my pearl
person, my moss person.
Together many summers
we’ve watched purple irises bloom.
The mountains we love are old and small,
my love, but then we come home
to the city, and see the woman across
the way at her typewriter as we eat.
We wonder what she’s writing, so intent.
The clouds are so close and the air so still
in this city where my mother died
thirty-four years ago on my birthday.
You make me fried eggs, and I
toast you whole wheat bread,
you with your moustache,
me with my freshly combed hair.
(“In the Morning in the City” first appeared in
Passionfruit
Review, with a commendation)
Windhovers
Looking up at the sky, I remember Earth
doesn’t stand still, calm and reassuring,
a garden in Abinger Hammer, with afternoon
tea and hedgerows, and bees foraging.
Remember the time at Six Flags over Georgia,
Momo the Monster’s cars spun
in the opposite direction from the ride
itself,
and I feared my six-year-old, in her blue
overalls, and I would fly off into space.
Now another comet has invaded our solar
system; Borisov is heading towards its heart.
In a hundred years, the sea will crest
a yard higher, and a dozen islands disappear.
A group of swans is called a lamentation.
The stars—indifferent—masquerade
as friends.
Then again, last summer in Maine,
you played with the twins in the waves,
and our son, in his mid-forties now,
did perfect handstands on the beach.
(“Windhovers” first appeared in
Cider Press Review in December,
2024)
About the Author
Elizabeth J. Coleman is the editor of
Here: Poems for the Planet (Copper
Canyon Press, 2019), and the author of two poetry collections:
Proof (Spuyten
Duyvil Press 2012), a University of Wisconsin Press prizes finalist, and
The
Fifth Generation (Spuyten Duyvil Press, 2016), as well as three chapbooks.
She translated into French the sonnet collection,
Pythagoras in Love/Pythagore,
Amoureux (Folded Word Press, 2016). Her poems appear in, among others,
32 Poems, Baltimore Review, Bellevue Literary Review, Colorado Review, and
Rattle, and in numerous anthologies. She lives in New York City, and
for many years also had a home in the Catskill Forest.
(click here to close
this window)